sábado, 8 de septiembre de 2012

TOREADOR





Vortre toast, je peux vous le rendre
Senors, senors, car avec les soldats
Oui, les toreros peuvent s'entendre
Pour plaisirs, pour plaisirs ils ont les combats!
Le cirque est plein, c'est jour de fête
Le cirque est plein du haut en bas,
Les spectateurs, perdant la tete,
Les spectateurs s'interpellent a grand fracas!

Apostrophes, cris et tapage

Pousses jusques a la fureur!
Car c'est la fete du courage,
C'est la fete des gens de coeuer!
Allons! en garde! Allons! Allons! ah!

Chorus:


Toreador, en garde, Toreador, Toreador!

Et songe bien, oui, songe en combattant
Qu'un oeil noir te regarde,
Et que l'amour t'attend,
Toreador, L'amour t'attend!

Toreador, en garde, Toreador, Toreador!

Et songe bien, oui, songe en combattant
Qu'un oeil noir te regarde,
Et que l'amour t'attend,
Toreador, L'amour t'attend!

Verse Two:


Tout d'un coup, on fait silence...

Ah! que se passe-t-il?
Plus de cris, c'est l'instant!
Plus de cris, c'est l'instant!
le taureau s'elance
En bondissant hors du Toril!
Il s'elance! Il entre,
Il frappe! un cheval roule,
Entrainant un Picador,
Ah! bravo! Toro! Hurle la foule!
Le taureau va, il vient,
il vient et frappe encore!

En secouant ses banderilles,

Plein de fureur, il court!
Le cirque est plein de sang!
On se sauve, on franchit les grilles!
C'et ton tour maintenant! allons!
En garde! allons! allons! Ah!

Chorus:


Toreador, en garde, Toreador, Toreador!

Et songe bien, oui, songe en combattant
Qu'un oeil noir te regarde,
Et que l'amour t'attend,
Toreador, L'amour t'attend!

Toreador, en garde, Toreador, Toreador!

Et songe bien, oui, songe en combattant
Qu'un oeil noir te regarde,
Et que l'amour t'attend,
Toreador, L'amour t'attend!

Toreador, en garde, Toreador, Toreador!





2 comentarios:

  1. ¡Hasta Bizet se dio cuenta de que el temperamento de las "Carmenes" españolas conquista al más pintado de los franceses!

    ResponderEliminar
  2. si, es magnífica esta ópera. Y mítico el cuento de Merimeé.

    ResponderEliminar