viernes, 20 de noviembre de 2009
GO WEST
COME ON, COME ON, COME ON, COME ON
(TOGETHER) WE WILL GO OUR WAY
(TOGETHER) WE WILL LEAVE SOMEDAY
(TOGETHER) YOUR HAND IN MY HANDS
(TOGETHER) WE WILL MAKE OUR PLANS
(TOGETHER) WE WILL FLY SO HIGH
(TOGETHER) TELL ALL OUR FRIENDS GOODBYE
(TOGETHER) WE WILL START LIFE NEW
(TOGETHER) THIS IS WHAT WELL DO
(GO WEST) LIFE IS PEACEFUL THERE
(GO WEST) IN THE OPEN AIR
(GO WEST) WHERE THE SKIES ARE BLUE
(GO WEST) THIS IS WHAT WERE GONNA DO
(GO WEST, THIS IS WHAT WERE GONNA DO, GO WEST)
(TOGETHER) WE WILL LOVE THE BEACH
(TOGETHER) WE WILL LEARN AND TEACH
(TOGETHER) CHANGE OUR PACE OF LIFE
(TOGETHER) WE WILL WORK AND STRIVE
(I LOVE YOU) I KNOW YOU LOVE ME
(I WANT YOU) HOW COULD I DISAGREE?
(SO THATS WHY) I MAKE NO PROTEST
(WHEN YOU SAY) YOU WILL DO THE REST
(GO WEST) LIFE IS PEACEFUL THERE
(GO WEST) IN THE OPEN AIR
(GO WEST) BABY YOU AND ME
(GO WEST) THIS IS OUR DESTINY (AAH)
(GO WEST) SUN IN WINTERTIME
(GO WEST) WE WILL DO JUST FINE
(GO WEST) WHERE THE SKIES ARE BLUE
(GO WEST, THIS IS WHAT WERE GONNA DO)
THERE WHERE THE AIR IS FREE
WELL BE (WELL BE) WHAT WE WANT TO BE (AAH AAH AAH AAH)
NOW IF WE MAKE A STAND (AAH)
WELL FIND (WELL FIND) OUR PROMISED LAND (AAH)
Letras4U.com » letras traducidas al español
(I KNOW THAT) THERE ARE MANY WAYS
(TO LIVE THERE) IN THE SUN OR SHADE
(TOGETHER) WE WILL FIND A PLACE
(TO SETTLE) WHERE THERES SO MUCH SPACE
(WITHOUT RUSH) AND THE PACE BACK EAST
(THE HUSTLING) RUSTLING JUST TO FEED
(I KNOW IM) READY TO LEAVE TOO
(SO THATS WHAT) WE ARE GONNA DO
(WHAT WERE GONNA DO IS)
(GO WEST) LIFE IS PEACEFUL THERE
(GO WEST) THERE IN THE OPEN AIR
(GO WEST) WHERE THE SKIES ARE BLUE
(GO WEST) THIS IS WHAT WERE GONNA DO
(LIFE IS PEACEFUL THERE)
GO WEST (IN THE OPEN AIR)
GO WEST (BABY, YOU AND ME)
GO WEST (THIS IS OUR DESTINY)
COME ON, COME ON, COME ON, COME ON
(GO WEST) SUN IN WINTERTIME
(GO WEST) WE WILL FEEL JUST FINE
(GO WEST) WHERE THE SKIES ARE BLUE
(GO WEST) THIS IS WHAT WERE GONNA DO
(COME ON, COME ON, COME ON)
(GO WEST)
(GO WEST)
(GO, OOH, GO, YEAH)
(GO WEST)
(GO, OOH, GO, YEAH)
(GO WEST)
(GO, OOH, GO, YEAH)
(GO WEST)
(GO, OOH, GO, YEAH)
(DO YOU FEEL IT?)
(DO YOU FEEL IT?)
(GO WEST)
(DO YOU FEEL IT?)
(DO YOU FEEL IT?)
(GO WEST)
(DO YOU FEEL IT?)
(DO YOU FEEL IT?)
ESTA ES LA CANCIÓN TRADUCIDA
"Go West" es una canción que fue grabada en 1979 por la banda Village People. Dicha canción no fue tan popular como otros sencillos del grupo lanzados en ese tiempo, como "YMCA" o "In the Navy"; sin embargo la canción fue todo un éxito de ventas cuando en 1993 el dúo Pet Shop Boys grabó un cóver de la misma para su disco "Very".
La versión de los Pet Shop Boys tuvo su origen en 1992, cuando Derek Jarman les pidió al duo que se presentaran en un evento de caridad para el SIDA en el club nocturno de Manchester llamado La Haçienda, Chris Lowe integrante del dúo seleccionó "Go West" como la canción que interpretarían. Debido a que el cantante Neil Tennant no se pudo acordar de la letra durante esa presentación, ambos decidieron grabarla como un sencillo.
La versión original de la canción hecha por el dúo, programada para un lanzamiento anterior en 1992 como un sencillo no incluido en el álbum, nunca fue usada; tanto ésta como un lado B inédito; "Forever in Love" fueron lanzados en la reedición expandida del 2001 de su álbum Very.
El lanzamiento final del sencillo, en 1993 fue el segundo sencillo de Very e incluía remixes de Brothers in Rhytm, Farley & Heller, Kevin Saunderson y Mark Stent; el nuevo lado-B "Shameless" fue incluido en el musical del grupo, titulado "Closer to Heaven". El lanzamiento del sencillo en 1993 llegó al número dos en las listas de popularidad en el Reino Unido, y al número uno en Alemania; en ambos países, fue el sencillo de mayor popularidad del grupo en los años 1990 y 2000 (hasta ahora). "Go West" se ha convertido desde entonces en la canción que tradicionalmente utilizan para el cierre de sus conciertos.
En cuanto a la letra de la canción, el título de la canción se atribuye a la frase del siglo XIX "Ve al Oeste, jovencito" (en inglés Go West, young man) atribuida al periodista Horace Greeley, un apoyo a la colonización del Oeste de Estados Unidos; de igual manera, "Go West" se entiende generalmente como una expresión del sentimiento popular que se tenía de la ciudad californiana de San Francisco como una utopía del movimiento de Liberación Homosexual.
Tambien es bueno señalar que la versión original era sincera en cuanto a su representación de una utopía a diferencia con la versión de los Pet Shop Boys,que fiel a la característica de la banda, introdujo un subtexto inspirado por las consecuencias de la pandemia del SIDA en los años 1980 y cómo ésta había afectado la supuesta utopía de la versión original.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Una pena que no hayas puesto el video de Go west, pero ese que está hecho por ordenador (bueno, más o menos).
ResponderEliminar